开启左侧

[薇薇风尚] 风尚故事:《老头子做事总是对的》朗诵 继禹

[复制链接]
发表于 2016-11-29 02:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
薇电台    薇微风尚
9 `8 a9 S" u1 {+ V3 M/ ^) ]
你身边的人文风尚

1 o: p9 k2 {. h4 q) n6 C0 @
0?wx_fmt=jpeg.jpg

4 y; ^7 q/ r( Z& k  _
我们愿以温暖的视角
攫取岁月的精华,讲述动人的故事
薇电台  薇微风尚
有故事的人文风尚
—风尚故事
◆ ◆ ◆
﹣点击下方音频收听节目﹣

3 \! }) @  l) q; s0 I& ~
) M4 R8 Q8 ^7 u6 U1 i+ H8 T

1 G% H: J0 P! p. v% K
老头子做事总是对的
根据安徒生同名童话故事改写
* S8 }+ c+ t0 e% T2 t: ?$ b# [* ?
0 X5 G2 E7 Z$ ~6 e/ z  [8 a

乡村小道旁边,有一座农舍。农舍里住着一对老夫妻,一个农民和他的老伴。 这个农舍里家徒四壁,唯一值钱的就是一匹马,它是靠路边的草地对付活着的。因为没有粮食喂它,这匹马越来越瘦,后来,老夫妻想,还是把这匹马卖了,换回些对他们更有用的东西。


  w9 n& R; W  A! g/ J$ m0 s  }
. u) D9 {2 b" I$ P

0?wx_fmt=jpeg.jpg


, V/ k/ a& l( i8 k- O$ G


$ C9 k" N) V; J; `

老婆婆说:“老头子,今天是集市,你把马骑过去卖点钱,换回点好东西吧。”

“那,你想让我换回点什么呢?”

“我是最放心你的,什么都行,最好给我一个惊喜。”

“放心吧,亲爱的,我一定给你带回一个惊喜。”

老婆婆给老头子系上围巾,又在他温暖的嘴唇上深深地吻了一下。
9 c  [* x2 K6 q' }6 ?% E. [7 p5 S! I' O  j: Q

老农民自信满满的骑上马,出了门。路上灰尘滚滚,赶集的人很多,赶着车的,牵着马的,更多的是步行的人。一个牵着牛的人引起了老头子的注意——这是一头十分漂亮的奶牛,肥硕的乳房胀鼓鼓的,看出来正在产奶期。


- [7 |8 }# w% b5 N+ p' T+ b7 f! m/ s( X

“喂,赶牛的!”

7 E* J) A5 D% k/ J2 k

0?wx_fmt=jpeg.jpg


( i% A) g0 N3 a

老头子紧走了两步,追上了赶牛人。“伙计,用我的马换你的牛怎么样?我敢说,我的马一定比你的牛更值钱——但是我不在乎,因为我的老伴会更喜欢它。”

7 P0 |3 o2 D: o$ t) U( H" a

“你说得是真的?我当然愿意。”赶牛人说。

, b* C2 H. ^& ~4 j% ~

老农民想到老伴津津有味喝牛奶的场景,高兴极了。转念又想,牵着这样漂亮的一头母牛,还是应该先到集市逛一圈,万一遇上老伴更喜欢的东西呢?哪怕是转一转也是好的啊。

" s! _' q" K7 G% z! j/ p

集市快到了,前面一个年轻人牵着一只大肥羊,全身肉嘟嘟的,长长的羊毛打成了卷儿。


+ K+ ~* ?5 b) @' L" C

“这只羊真肥,”老农民心里想,家门口的草不多了,牛要是吃不饱,肯定会影响产奶的,但养一只羊是足够了,我是不是跟他换一换呢?

/ J( s9 I4 Z. Q' v- q8 }& b: q

这样的交易不用说,对方把拴羊的绳子放在他的手里,兴奋地牵着牛走了。

7 O. @$ q- p8 t7 `& r. M7 p

5 m' I. E( Z& o" C) p; d8 i

0?wx_fmt=jpeg.jpg

/ ?3 X/ d0 e1 p' U% {

集市就在不远处了。路边的石头上坐着一个胖子,他是该歇一会了,因为他怀里抱着一只特别大的肥鹅。老农民想起去年在水塘边,老伴曾经絮絮叨叨地说:“我什么时候能有一只大肥鹅呀,这样我收集点瓜果菜皮就能把它喂得很肥很肥。”


* J- X# @" a) x4 ~, n/ C  a- k) j- `( Y

“我们是不是可以换一换?”胖子表现了出奇的敏捷,飞快地把肥鹅放在老农民的怀中,转身跑掉了。老农民心想:真是一个善良的人,我还没来得及谢谢他呢。

3 h& L, q$ }( D3 x, U/ E

路上越来越挤,人和牲口好像潮涌一样。路边的土豆地里传来了“咕咕”“咕咕”的叫声,那是一只脚上拴着绳子,长得特别精神的老母鸡。它看来就要下蛋了,因为脸孔已经憋得通红通红的。老农民想到,老伴已经很久没有吃到新鲜的煮鸡蛋了,这是她的最爱,“难道她的惊喜就是这么容易得到吗?”他找到了鸡的主人,换回了准备给老伴带回的“惊喜”。

0?wx_fmt=jpeg.jpg


  K4 x5 Z) I9 b  o. c

经过了这么一系列的交易,老农民又热又累。他只想弄点东西吃吃,喝杯麦芽酒提提神。眼前正好是一家酒馆。他正要进去,酒馆伙计正好出来,身上背着一个沉甸甸的布袋子。+ d7 v4 \2 F8 N, Y% _

2 j2 a8 o' ^2 A0 H4 K+ p$ f

“你那袋子里装的是什么呀?”老农民问道。

“烂苹果。”

伙计回答说,“整整一袋烂苹果,只能拿去喂猪了。”

“哎呦,那可是真多啊,”

7 r& ~4 Y4 I5 c! w& b1 ~, N0 {

0?wx_fmt=jpeg.jpg

. M# [+ `5 u% T7 Y4 A$ V. G3 Z. ^

老农民听了说,“我倒希望把它带给我的老伴,去年草地旁那棵老苹果树只结了一个苹果,我们把它放在碗橱里保存着,直到最后它干了,烂了。老伴说,那不能扔,总是我们的一份财产啊。这一下她可以拥有一大笔财产啦——整整一口袋。”

“给你这袋苹果,你给我什么呢?”酒馆伙计问道。

“我给你什么?看,马上就能下蛋的老母鸡。”


/ a* r/ t1 F, W

于是他背着一袋烂苹果,走进了酒馆店堂。他小心地把那袋苹果靠着火炉边,然后去找张桌子坐下。但是火炉是热的,这一点他却没有想到。现场有许多客人,还有两个英国人,这两个英国人金币多得衣袋都鼓起来,好像快要爆裂了。还有一点需要说明的是——他们酷爱打赌!


" O% K; E% g( _5 |) R

0?wx_fmt=jpeg.jpg


  K# c% N9 K8 U% V: R

“嘶——嘶——嘶,”袋子里的苹果开始烤熟了。这声音引起了两个英国人的好奇心。“那是什么?”一个英国人问道。然后,他们很快就知道了整个故事——马换牛,牛换什么,什么换什么,一直到换来烂苹果。
7 e. H7 O; D7 B; j+ w0 l
9 s: e7 B5 _1 u# D3 T( s, w9 l

一个英国人说,“你这个人就要倒大霉了!等到你回家,你那位老太太要狠狠给你一个耳光!”

) ]! I# s4 M9 Z

“什么!给我什么?她会给我一个吻,而不是一个耳光!”老农民说,“哼,她会说:‘老头子做的事总是对的。’”


5 n; w$ S  n* I8 c+ ]' n; m

“让我们来打个赌好不好,”两个英国人同时说,“我们跟你打赌一桶金币,再加一袋银币。”

; ~+ U/ O/ s% E8 \

“不,一桶金币就够了,”老农民回答说,“我输了只能给你们一袋烂苹果,不过我把我自己和我的老伴一起押上去,我想这样可以够分量了吧。”

& M. [1 z* [1 f/ R* [! e

“成交!一言为定!”一场赌局就这么定了下来。

8 s$ ?, K: b5 d  V8 A( ?9 R. e

他们雇了酒馆老板的马车,两位英国人同老农民一道上了车,当然,还有那袋用一匹马换来的烂苹果。马车还是挺快的,没过一会,农舍就到了。一只老狗汪汪叫着,一个鬓发斑白的老妇人迎了出来。


0 F/ U  d! W6 ?; M

0?wx_fmt=jpeg.jpg

3 @$ p+ n; e# Q# Q

“晚上好,老太婆。”农民说。
/ p$ E; Q, ]* b2 a4 k         “晚上好,老头子。谢谢上帝,你终于回家了。”5 {3 K8 k3 G& a' y
         “我把东西换来了呦。”0 @* _( T& J; e' ]
         “那真的是太好了,我知道你是最会办事的。”老太婆拥抱着丈夫,既不去注意那两个陌生人,也不去看车上的东西。两个英国人饶有兴致地注视着他们。
7 M7 n5 y9 l1 z


- g9 E# E' Y) r: I6 @

“我把马换了一头母牛。”

“谢谢上帝,现在我们可以有牛奶喝了,”她说,“我还会把它做成牛油、干酪,换得太棒了。”

“是的是的,不过,我把母牛又换了一只羊。”

“哎呀,那就更好啦!”他老伴叫道,“你总是什么都想得周到。我们有足够的草来喂它。这回不光有羊奶、羊干酪、还会有羊毛袜了——对,甚至还有羊毛睡衣。母牛可做不了这些东西,你怎么想这么周到!你真是个聪明有脑子的好老公!”

* I0 o$ N5 C9 j2 _1 ?- H3 d2 |9 ~& k

“不过我把羊又换了一只鹅。”

“天哪,那么我们今年圣马丁节①真可以吃上烤鹅了。你这个亲爱的老头子,你总是想出点什么来让我高兴!”

“你先别急着高兴,我把鹅又换了一只能下蛋的母鸡。”

“一只母鸡!好,换得好,”老太婆回答说,“鸡会生蛋,我们把它孵成小鸡,这样我们就有很多小鸡,很快就能有一个养鸡场了!噢,你知道的,这是我一直想要的。”

“真是个不错的想法,不过——我又把鸡又换了一袋烂苹果,看就在马车上。”

“什么什么!我的上帝,为了这件事我真得亲亲你!”

' Z# x+ L/ c) D2 t; U( y& I+ a

0?wx_fmt=jpeg.jpg

, ~4 t0 g4 s8 d

老婆婆说,“谢谢你,我的好老公!现在我来告诉你一件事:你知道吗,今天早晨你走了,我也没闲着,想在晚上给你做一顿好吃的——煎蛋饼配香草。于是我到邻居太太家去借几根,你猜这个可恶的女人说些什么? ‘借几根香草?我亲爱的老太太,我找你借一个烂苹果,你有吗?’,‘我从前有过的,但是现在没有了。’亲爱的,你知道吗,我当时真的是无地自容,但是现在好了,我能借给她十个,甚至整整一袋子,这个玩笑开得太棒了。我想想都要笑出来啦,老头子!”


$ M8 T! X* T5 D) O3 L

说着,她情不自禁地给了丈夫一个热烈的吻。7 B, V" A' G, w: A% c  J# `

) R( y/ U8 |" b3 u

看到这一幕,两个英国人目瞪口呆,一个说:“糟糕,我们竟然输了,太不可思议了。”另一个却说,“我倒是觉得这个赌输得非常值得,它让我看到了世间最感人的一幕。他们虽然贫穷,但他们知道怎样寻找快乐。嗯,的确值这笔钱。”于是他们付给这位不仅没吃到耳光,并且还得到亲吻的老农民一百一十二镑金币。

: `# M% N' q! }+ W3 a: p: N5 `' V

0?wx_fmt=jpeg.jpg

9 x9 }5 J. }2 H9 B" ?# g, R5 i, f

! G' \, Q9 v6 ?9 T1 V7 x- G( T

朋友们,这个故事好听吗?如果一个妻子看到并且认定她的丈夫最懂事,不管做什么事都是对的,她不光能得到意外的报酬,并且总是在享受快乐。

1 g% A% P4 f0 n! }8 B; ^0 I/ \; a

① 圣马丁节是欧洲的宗教节日,在每年的11月11日,节日的主要习俗是吃烤鹅。

3 E* ?. `  a6 @* T$ J; R. ?

◆ ◆ ◆
朗 诵 者
+ E' h4 {/ J: i6 F
0?wx_fmt=png.jpg
- S% _- d( @* A0 k! Q& L
继    禹

天津市人,祖籍山西大同,高级记者,资深媒体人。 曾为下乡知青、工人、电台编辑记者。有多篇广播作品获国家级、省级大奖。爱好文学、音乐、朗诵,薇电台“风尚故事”主播。


4 t3 D1 a0 W7 n
) I# D  |& Y+ {4 U7 A" {6 l6 X% E+ H9 I& W
美文美声    声音盛宴
[ 微信号:meiwenmeisheng ]
* ]. I% A( X5 t) r; i9 ~0 t
Pageview 251

! l: T& G0 r0 h/ s7 t3 g
2 M% {2 U! |  h' y

0 K( U. V. p* t

转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-36994-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表